個人および企業向けのテクニカルローカライゼーションサービス
お客様の要件を満たす、プロジェクトの品質と効率性を向上させるソリューション
ITLocPro サービス
テクノロジーに強い包括的なローカライゼーションサービスを提供しています。
ITLocPro で拡大
ITLocPro は、個人および企業向けにカスタマイズされたテクノロジーに強いローカライゼーションサービスを提供しています。この専門性により、お客様のプロジェクトを正確
かつきめ細かく対応し、テクノロジーを効果的に活用して翻訳とローカライゼーションを実現します。
主なサービス
✓ テクノロジー関連プロジェクトのサポート
✓ 多言語ウェブサイト作成
✓ 生成 AI/AI/ニューラル機械翻訳 翻訳品質保証
✓ 包括的なターミノロジー管理
✓ 翻訳品質管理
✓ ローカライゼーション/言語スタイルガイド作成
✓ 時間とリソース効率向上のためのローカライゼーションツール実装
✓ 時間効率のためのローカライゼーションプロセス実装
✓ ローカライゼーションサービスによるビジネス拡大サポート
✓ 言語サービスプロバイダー選択サポート
テクニカルローカライゼーションとは何か?
テクニカルローカライゼーションとは以下を指します。
- マニュアルやソフトウェアなどのテクニカルコンテンツを、ターゲット層の言語や文化的ニーズに合わせて実施するプロセスです。コンテンツが単に翻訳されるだけでなく、現地において適切かつ実用的なものとなります。
- IT スキルを使いローカライゼーションサービスを提供します。このアプローチにより、時間やコストなどのリソースに関して効率的なプロセスとなります。
AI/ML 翻訳保証とは何か?
生成 AI/AI/ニューラル機械保証は、人工知能と機械学習技術を用いた翻訳の品質を確認し、より自然でドメインに沿った高い品質の翻訳に改善します。このプロセスにより、翻訳の正確性を高め、サービスの対象者にとってより適切な翻訳であることを保証します。
ターミノロジー管理の必要な理由は?
ターミノロジー (用語) 管理は、翻訳における一貫性と明確さを確保するために極めて重要です。標準化された用語集と専門用語を管理することで、統一された用語を使用できます。これにより、お客様はサービスの対象者に正確にメッセージを伝えることができます。
翻訳の品質をどのように評価しているか?
翻訳の品質評価では、正確性、読みやすさ、原文に沿っているかなど複数の要素を評価します。言語的専門知識、用語ベース、スタイルガイドを活用し、お客様とドメインの基準を満たしているかを確認します。
ローカライゼーションのプロセスにどのくらい時間がかかるか?
ローカライゼーションプロセスの所要期間は、コンテンツの複雑さとボリュームによって異なります。一般的に、数日から数週間かかる場合があります。コンテンツの種類、関与する言語の数などの要素がスケジュールに影響を与える可能性があります。
どのようなコンテンツをローカライズできるか?
ウェブサイト、ソフトウェア、アプリケーション、マーケティング資料、ユーザーマニュアル、マルチメディアコンテンツなど、様々な種類のコンテンツをローカライズできます。各種類には、言語、ビジュアル、全体的なメッセージがターゲットのお客様に響きつつ、ブランドの整合性を維持するために、個別に調整されたアプローチが必要です。
ローカライゼーションと翻訳の違いは何か?
ローカライゼーションは、ターゲットのお客様の文化やニーズに合わせたコンテンツにする、翻訳を超えた取り組みです。翻訳がテキストをある言語から別の言語へ変換するのに対し、ローカライゼーションでは、ターゲット市場におけるメッセージの伝わりやすさを確保するため、グラフィックデザイン、表現、慣用句、通貨、日付形式なども修正します。
ローカライゼーションのプロセスとは?
ローカライゼーションプロセスには、ユーザーニーズの把握、対象文化の分析、お客様とドメイン分析、コンテンツ分析、翻訳、文化に対する対応、品質保証、実装など、いくつかのステップが含まれます。各ステップは、最終製品が言語的に正確であるだけでなく、対象市場にとって文化的に適切なサービスを実装するために重要です。
ローカライゼーションサービスは、どのように役立つのか?
ローカライゼーションサービスは、コンテンツを各地域に合わせて調整することで、顧客のサイズを大幅に拡大します。このプロセスは顧客エンゲージメントを向上させるだけでなく、多様な顧客層が製品やサービスにアクセスしやすくすることで、ブランドロイヤルティと売上を増加させます。
ローカライゼーションスタイルガイドが必要な理由は?
ローカライゼーションスタイルガイドは、言語の使用法、トーン、文化的ニュアンスに関する明確なガイドラインを提供し、すべてのローカライズされたコンテンツが対象のお客様に適切に提供されることを保証します。この一貫性は、ブランドアイデンティティを強化するだけでなく、翻訳の全体的な品質を向上させ、メッセージをより効果的なものにします。
01
分析
目標と要件の特定
最初のステップでは、お客様のニーズ、目的、目標を特定します。
02
計画
明確なローカライゼーションのロードマップ確立
このステップでは、お客様の目標に沿った包括的なローカライゼーションのロードマップを策定し、ローカライゼーションプロセスに対する体系的なアプローチを確立します。
03
実装
効果的なローカライゼーション戦略の実施
このステップでは、前ステップで策定したローカライゼーション戦略をビジネス目標に沿うように、実施します。
04
評価
ローカライゼーションサービスの成果確認
このステップでは、ローカライゼーション戦略の効果を評価し、高品質な成果と継続的な改善を確保します。
お問い合わせ
お客様のローカライゼーションに関するお問い合わせにお答えし、プロジェクトのグローバルな成功を実現します。ご相談ください。
お問い合わせ
お気軽にお問い合わせください。